Blogg
Men vad ÄR det vita kladdet?!?
Jag fick just se omslaget till den lettiska utgåvan av När Du Gör Som Jag Vill. Jag är mållös. Och jag fattar ingenting. Är det en… köttyxa? Eller en spackel? Och vad är allt det där vita? Framför allt – vill jag verkligen veta?
Jag inser att jag aldrig fick se den lettiska versionen av Konsten Att Läsa Tankar som kom ut för nåt år sen, men nu vet jag inte längre om jag vågar…
8 kommentarer till: Men vad ÄR det vita kladdet?!?
-
HAHAHA. Men sex säljer. Bilden är avklädd och det vita kladdet kan man ju tolka som man vill? ;p
-
Jag är inte så hemma på Lettiska, men ditt namn? Varför den stavningen? Om man nu lyckas slita blicken från bilden…
-
Spännande…
För mig är detta ett exempel på ”exformativ kommunikation” – vilket betyder att bilden säkerligen fungerar effektivt i Lettland, men blir något märklig i Sverige.
Varför?
Min bild är att Lettland fortfarande är ett land som har en mer utpräglad ”manlig kultur” vilket gör att titeln ”När du gör som jag vill” givetvis tolkas sexistiskt, dvs en lättklädd tjej som spacklar – kan det bli bättre för oss män
All kommunikation är ”kontext- och kulturberoende” – eller hur Henrik
/Mårten
PS. Jag var i Riga förra året och firade deras midsommar… en verklig kulturkrock, se mitt blogginlägg: http://hedinexformation.blogspot.com/2010/06/interkulturell-kommunikation.html -
Henrik,
Betalar du någon licensavgift till Derren Brown för din föreställning Sinnescirkus? Väldigt stor del av föreställningen är en di re kt kopia.
Anna.


Hahaha. Typ, ”när din tjej gör som du vill och spacklar så att du slipper”. Eller nåt. Jättekonstigt.